EA Campus organiza curso de traductores de videojuegos

EA campus ofrece un curso pagado de traducción de videojuegos, con un posible puesto de trabajo

En estos tiempos convulsos en donde encontrar un empleo es tan complicado, hacerlo en algo que te gusta es una misión casi imposible

Si tienes un buen domino de inglés sin ser tu lengua materna, y te gustan los videojuegos, tienes hasta el 28 de marzo para apuntarte a EA Campus, un curso intensivo de testeo de la traducción de videojuegos que EA organiza en sus instalaciones de Madrid.

Colaboran la Universidad Francisco de Vitoria, en donde se imparten parte de las clases, y la Fundación Universidad-Empresa. Hay 34 plazas disponibles.

El curso no tiene coste, así que lógicamente EA debe hacer una preselección, que podría incluir entrevistas presenciales o alguna pequeña prueba.

Los único requisitos son haber terminado bachillerato, ser mayor de edad, y tener altos conocimientos de inglés sin ser lengua materna. Dicha lengua materna debe ser una de las quince que se citan en la ficha de inscripción. Curiosamente, distingue entre el español y el mexicano...

Cualquier otro conocimiento añadido relacionado con los videojuegos se valorará positivamente, desde ser jugador hasta tener habilidades en la resolución de problemas, o don de gentes.

A cambio, EA ofrece un pago de 450 €, un diploma de la Universidad Francisco de Vitoria, y la posibilidad de formar parte de su plantilla (aunque esto último no está asegurado).

Descubre SIGMO, un minidispositivo de traducción simultánea

El curso tendrá lugar en Madrid entre los días 21 de abril a 22 de mayo. Son 96 horas en el EA Campus,  y 24 horas en la Universidad Francisco de Vitoria, con clases diarias de 6 horas excepto el viernes, que son 8 horas.

El temario es muy variado, pues cubre todas las áreas asociadas con la traducción de un videojuego, desde la evaluación de los textos hasta la ingeniería de integración, o el control de calidad.

Si estás interesado, puedes apuntarte en la web de EA Campus.